Erfahrenes Schweizer Übersetzungsunternehmen mit „ausgezeichnetem“ Ruf

Sie leben in der Schweiz und benötigen die Dienste eines amtlich anerkannten Übersetzers? Dann sind Sie bei der SemioticTransfer AG an der richtigen Adresse. Egal ob Sie eine amtlich beglaubigte Kopie eines Dokumentes wünschen oder eine für den offiziellen Gebrauch geeignete Übersetzung – unser Unternehmen hilft Ihnen weiter. Unsere qualifizierten und amtlich beglaubigten Übersetzer kooperieren […]

Echt praktisch: Die Haager Apostille ist eine in über 90 Staaten gültige Beglaubigung

Die Haager Apostille vereinfacht seit 1961 den internationalen Schriftverkehr, indem sie die Echtheit einer ausländischen Urkunde bestätigt. Eine Beteiligung der Konsularbeamten des Landes, in dem die Urkunde verwendet werden soll, ist daher nicht mehr von Nöten. Es genügt, die Originalurkunde von einem inländischen Institut oder einer Behörde beglaubigen zu lassen, die zur Ausstellung der Haager […]

Schnelle und diskrete Übersetzung von Arbeitszeugnissen

Sie wollen für ein Unternehmen im Ausland tätig werden? Dann brauchen Sie – wie hierzulande – überzeugende Bewerbungsunterlagen. Dazu zählt unter anderem ein übersetztes Arbeitszeugnis. Wir von der SemioticTransfer AG bieten einen Übersetzungsservice, der selbstverständlich auch Arbeitszeugnisse umfasst. Schnell, zuverlässig und diskret kümmern wir uns um die Übersetzung Ihrer Bewerbungsunterlagen in die gewünschte Zielsprache. Holen […]

Professionelle Übersetzer für chinesische Dokumente

China wird nicht nur dank günstiger Arbeitskräfte und einem großen Vorkommens an seltenen Rohstoffen zu einem immer wichtigeren Global Player. Viele Firmen wollen sich daher die Chance nicht entgehen lassen, am wirtschaftlichen Aufschwung Chinas teilzuhaben. Dieses Vorhaben erweist sich allerdings noch immer als schwierig. Wie man in den letzten Jahren beobachten konnte, kam es häufig […]

Beglaubigte Übersetzung ins Deutsche

Natürlich müssen Texte nicht nur vom Deutschen in eine andere Sprache übersetzt werden. Auch der umgekehrte Weg wird nicht minder häufig eingeschlagen. Beglaubigte Übersetzung ins Deutsche Ist die Übersetzung für eine Institution in der Schweiz bestimmt, sollte man nicht nur einen Übersetzer beauftragen, der die deutsche Sprache beherrscht, sondern im Speziellen das Schweizerhochdeutsch, das wie […]