Vielen Dank!

Wir haben Ihre Nachricht erhalten und melden uns so bald wie möglich bei Ihnen.

Beglaubigte Übersetzung: auf Italienisch

Grazie, Amore, Ciao – viele Leute kennen die gängigen Wörter, kommen bei der italienischen Sprache aber nicht über die Grundbegriffe hinaus. Das ist natürlich kein Problem, bis ein italienisches Dokumente übersetzen werden muss. Brauchen Sie eine beglaubigte Übersetzung auf Italienisch? Dann suchen Sie sich doch In so einem Fall holt man sich lieber Hilfe – […]

Beglaubigte Übersetzung auf Französisch

Frankreich – bei diesem Land denken viele zuerst an Paris, Baguettes und Crêpes. Ein schönes Land, das viel zu bieten hat. Die französische Sprache beherrschen allerdings im Ausland nur die wenigsten. Erst recht nicht auf einem Niveau, um Dokumente auf Französisch zu übersetzen. Ein Übersetzer zu wählen, der sich mit dieser Sprache bestens auskennt, ist […]

Beglaubigte Übersetzung für englische Dokumente

Auch wenn praktisch jeder von uns Englisch in der Schule gelernt hat, sind wir als Normalbürger meistens nicht in der Lage, englischsprachige Texte lückenlos ins Deutsche zu übersetzen. Da ist es am besten, sich an einen Profi zu wenden. Gerade wenn es um englische Dokumente geht, die für Behörden wie Standesämter, Gerichte oder Meldeämter übersetzt […]

Zeugnisse übersetzen lassen: für Arbeit oder Studium im Ausland

Möchte man in Zukunft im Ausland zur Schule gehen, eine Universität besuchen oder einen Beruf ausüben, ist in vielen Fällen die Vorlage beglaubigter Übersetzungen der Zeugnisse erforderlich. Von der Verwendung einer beglaubigten Übersetzung profitieren beide Seiten: Der Auszubildende oder Arbeitnehmer kann sich sicher sein, dass seine Zeugnisse einwandfrei übersetzt wurden, und der Ausbilder oder Arbeitgeber […]

Gerichtlich vereidigte, beeidigte oder ermächtigte Übersetzer

Die oben genannten Begriffe sind Synonyme für Übersetzer, die im Zuge eines Gerichtsverfahrens als unabhängige Übersetzer zu Rate gezogen werden. Ähnlich wie ein Gutachter einen Sachverhalt vor Gericht objektiv beurteilen soll, fällt dem gerichtlich vereidigten Übersetzer die Aufgabe zu, die Übersetzung eines für den Gerichtsfall wichtigen Dokuments anzufertigen oder eine Übersetzung zu überprüfen. Natürlich kann […]