<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Diplom Archives - Beglaubigte Übersetzung</title>
	<atom:link href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/category/diplom/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/category/diplom/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 Aug 2023 14:26:12 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-CH</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.1</generator>

<image>
	<url>https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/wp-content/uploads/2020/11/Beglaubigte-150x150.jpg</url>
	<title>Diplom Archives - Beglaubigte Übersetzung</title>
	<link>https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/category/diplom/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Das Diplom als Berufseinstieg</title>
		<link>https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/das-diplom-als-berufseinstieg-und-zwar-ueberall/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Beglaubigt]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Sep 2017 13:13:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Auslandstudium]]></category>
		<category><![CDATA[Beglaubigte Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Diplom]]></category>
		<category><![CDATA[Urkunden]]></category>
		<category><![CDATA[Auswandern]]></category>
		<category><![CDATA[beglaubigte Übersetzung]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/?p=1104</guid>

					<description><![CDATA[<p>Eine beglaubigte Übersetzung macht dies möglich Die gutbezahlte Stelle in einem Unternehmen im Ausland winkt – und zwar genau für Sie, weil Sie schliesslich als Diplom-Ingenieur die notwendigen Fachkenntnisse mitbringen. Aber was stellen Sie mit einem Diplom in deutscher Sprache in Kanada an? Lesen kann es niemand, und genau deshalb brauchen Sie jetzt eine beglaubigte [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/das-diplom-als-berufseinstieg-und-zwar-ueberall/">Das Diplom als Berufseinstieg</a> appeared first on <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch">Beglaubigte Übersetzung</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<h3 class="wp-block-heading">Eine beglaubigte Übersetzung macht dies möglich</h3>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter"><img decoding="async" src="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/wp-content/uploads/2017/09/Diplom.jpg" alt="Beglaubigte Übersetzung Diplom" class="wp-image-1106"/></figure></div>


<p>Die gutbezahlte Stelle in einem Unternehmen im Ausland winkt – und zwar genau für Sie, weil Sie schliesslich als Diplom-Ingenieur die notwendigen Fachkenntnisse mitbringen. Aber was stellen Sie mit einem Diplom in deutscher Sprache in Kanada an? Lesen kann es niemand, und genau deshalb brauchen Sie jetzt eine beglaubigte Übersetzung des Diploms!</p>



<h3 class="wp-block-heading">Der Start in den Beruf mit Ihrem Diplom</h3>



<p>Zwar ist das Diplom heute nicht mehr allzu weit verbreitet, in bestimmten Branchen ist es aber noch immer ein begehrter Titel. Der Ingenieur aus der Einleitung diente uns hier nur als Beispiel. Auch in anderen Berufszweigen gilt häufig: ohne Diplom kein Beruf – und eine Übersetzung auf eigene Faust hat keinen Wert. Damit wirklich jeder Buchstabe sitzt und jeder Begriff fachgerecht übersetzt wird, sollten Sie keine Risiken eingehen und gleich eine professionelle Übersetzung anfordern. Viel zu aufwendig? Dauert zu lange? Viel zu teuer? Heute nicht mehr!</p>



<h3 class="wp-block-heading">Beglaubigte Übersetzungen für alle Länder</h3>



<p>Ein Diplom mag wichtig sein, besonders lang sind diese Textstücke aber nicht. Aus diesem Grund kann ein erfahrenes Übersetzungsbüro wie wir dieses Dokument in kurzer Zeit sicher übersetzen. Dafür kommen Muttersprachler zum Einsatz, ausserdem wird im Anschluss an die Arbeit noch einmal kontrolliert, ob keine inhaltlichen oder orthographischen Fehler vorliegen. Am Ende haben Sie dann ein Diplom in der Hand, das in Format und Inhalt den Anforderungen des jeweiligen Landes entspricht. Welches Land das ist, spielt bei uns keine Rolle.</p>



<h3 class="wp-block-heading">«Ich brauche das aber jetzt!»</h3>



<p>Dann sollten Sie sich beeilen und gleich Kontakt mit uns aufnehmen! Je nach Termindruck arbeiten wir sehr rasant und schicken Ihnen das Dokument so schnell wie möglich zu &#8211; natürlich beglaubigt und damit im In- und Ausland rechtssicher. Nur Dokumente dieser Art werden Ihren zukünftigen Arbeitgeber auch überzeugen. Kommen Sie daher mit Ihrem Diplom gerne zu uns! Wir werden uns darum kümmern und eine fehlerfreie Übersetzung abliefern.</p>



<p><a class="anfordern2" href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/offerte/"><span style="color: #ffffff;">Gratis Offerte jetzt anfordern</span></a></p>
<p>The post <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/das-diplom-als-berufseinstieg-und-zwar-ueberall/">Das Diplom als Berufseinstieg</a> appeared first on <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch">Beglaubigte Übersetzung</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Mit dem Abschlusszeugnis ins Ausland – die letzte Hürde</title>
		<link>https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/mit-dem-abschlusszeugnis-ins-ausland-die-letzte-huerde/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Beglaubigt]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Mar 2016 00:08:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Auslandstudium]]></category>
		<category><![CDATA[Diplom]]></category>
		<category><![CDATA[Zeugnisse]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/?p=767</guid>

					<description><![CDATA[<p>Es ist endlich vollbracht! Sie haben ihr Diplom oder einen anderen Abschluss endlich in der Tasche. Darauf haben Sie die letzten Jahre hingearbeitet. Und vielleicht war es ja von Anfang an ihr erklärtes Ziel, mit diesem Abschluss in der Tasche ins Ausland zu gehen. Ob in die Vereinigten Staaten oder nach Südostasien, ob nach Australien [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/mit-dem-abschlusszeugnis-ins-ausland-die-letzte-huerde/">Mit dem Abschlusszeugnis ins Ausland – die letzte Hürde</a> appeared first on <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch">Beglaubigte Übersetzung</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Es ist endlich vollbracht! Sie haben ihr Diplom oder einen anderen Abschluss endlich in der Tasche. Darauf haben Sie die letzten Jahre hingearbeitet. Und vielleicht war es ja von Anfang an ihr erklärtes Ziel, mit diesem Abschluss in der Tasche ins Ausland zu gehen. Ob in die Vereinigten Staaten oder nach Südostasien, ob nach Australien oder nach Spanien – mit einem guten Abschluss finden Sie sicher überall eine angemessene Anstellung. Mit ihrem Ersparten ziehen Sie jetzt also nur mit dem Nötigsten los, jetzt sind Sie ein kosmopolitischer Glücksritter, der neue Horizonte sucht. Ein wunderbarer Gedanken. Allerdings hat er auch einen Haken.</p>
<p>Leider kann kein Mensch im Ausland ihr tolles Diplom oder ihren sonst wie gearteten Abschluss auch lesen. Und selbst wenn Sie schon die Sprache des Landes sprechen und verstehen, in welchem Sie nun ihr Glück zu finden hoffen, es hilft alles nichts. Sie werden eine Übersetzung ihres Abschlusszeugnis brauchen, und zwar zwingend. Und wenn Sie sich nun denken: ´Nichts einfacher als das! Schliesslich kann ich das Dokument ja selber übersetzen!´, liegen Sie leider falsch. Sie werden diese Übersetzung nämlich auch von offizieller Seite in ihrem Heimatland beglaubigen lassen müssen.</p>
<p>Um ein Abschlusszeugnis zu übersetzen und auch beglaubigen zu lassen, bedarf es eines professionellen Übersetzers, welcher auch von Gerichtswegen dazu bestellt und beeidigt wurde, beglaubigte Übersetzungen überhaupt anfertigen zu können und zu dürfen. Das ist der offizielle Weg, den ein solch wichtiges und aussagekräftiges Papier nehmen muss, damit es auch im Ausland uneingeschränkt Bestand hat, wenn Sie es dort vorlegen. Damit Ihnen also nichts mehr im Weg steht, wenn Sie sich für ihren Traumjob im Ausland mit ihrem Abschlusszeugnis bewerben möchten, stehen wir Ihnen als professionelles und zertifiziertes Übersetzungsbüro mit jahrelanger Erfahrung gerne zur Seite, wenn es um die Anfertigung der beglaubigten Übersetzung geht. Und dann kann es für Sie auch schon losgehen mit der Suche nach Glück im Ausland.</p>
<p><a class="anfordern2" href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/offerte/"><span style="color: #ffffff;">Gratis Offerte jetzt anfordern</span></a></p>
<p>The post <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/mit-dem-abschlusszeugnis-ins-ausland-die-letzte-huerde/">Mit dem Abschlusszeugnis ins Ausland – die letzte Hürde</a> appeared first on <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch">Beglaubigte Übersetzung</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Für einen Job im Ausland braucht man Zeugnisse als beglaubigte Übersetzungen</title>
		<link>https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/fuer-einen-job-im-ausland-braucht-man-zeugnisse-als-beglaubigte-uebersetzungen/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Beglaubigt]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2016 01:27:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arbeitszeugnis]]></category>
		<category><![CDATA[Auswandern]]></category>
		<category><![CDATA[Diplom]]></category>
		<category><![CDATA[Lebenslauf]]></category>
		<category><![CDATA[Zeugnisse]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/?p=747</guid>

					<description><![CDATA[<p>Zeugnisse jedweder Art sind die wichtigsten Dokumente, welche einem als Schlüssel in der Arbeitswelt dienen. Wer auf der Karriereleiter weiter nach oben will, tut gut daran, gute Zeugnisse von guten Schulen und Universitäten vorlegen zu können. Dasselbe gilt natürlich auch für Arbeitszeugnisse und Bewertungen von absolvierten Praktika. Dabei spielt es natürlich ebenso eine Rolle, welche [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/fuer-einen-job-im-ausland-braucht-man-zeugnisse-als-beglaubigte-uebersetzungen/">Für einen Job im Ausland braucht man Zeugnisse als beglaubigte Übersetzungen</a> appeared first on <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch">Beglaubigte Übersetzung</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Zeugnisse jedweder Art sind die wichtigsten Dokumente, welche einem als Schlüssel in der Arbeitswelt dienen. Wer auf der Karriereleiter weiter nach oben will, tut gut daran, gute Zeugnisse von guten Schulen und Universitäten vorlegen zu können. Dasselbe gilt natürlich auch für Arbeitszeugnisse und Bewertungen von absolvierten Praktika. Dabei spielt es natürlich ebenso eine Rolle, welche Noten und Beurteilungen ein Zeugnis aufweist, als auch, wer dieses Zeugnis ausgestellt hat. Ob Maturazeugnis, Universitätsabschluss oder Hochschul-Diplom, ob Arbeitszeugnis, Praktikumsbewertung oder die Abschlussprüfung einer Sprachschule – wer ins Ausland möchte, sollte alle Zeugnisse als beglaubigte Übersetzungen immer dabei haben.</p>
<p><strong>Den potentiellen Arbeitgeber mit übersetzten und beglaubigten Zeugnissen beeindrucken</strong></p>
<p>Wie gesagt, ein Zeugnis hat immer einen hohen Stellenwert, wenn es um Bewerbungen geht. Gerade, wenn man sich im Ausland bewirbt, muss man beim Arbeitgeber Vertrauen schaffen und von Anfang an überzeugend wirken. Wenn man dann zwar seine Zeugnisse dabei hat, diese aber nicht als beglaubigte Übersetzungen vorlegen kann, hat man relativ schlechte Karten, den neuen Arbeitgeber auch zu überzeugen. Schliesslich kann man viel erzählen und Arbeitgeber sind eher vorsichtig beim Einstellen. Man muss einen neuen Arbeitgeber am besten in allen Punkten sofort für sich gewinnen. Wer an dieser Stelle sofort seine hervorragenden Zeugnisse in einer ordentlich beglaubigten Übersetzung vorzeigt, die der neue Arbeitgeber verstehen kann und auch nicht anzweifeln muss, überzeugt nicht nur durch die guten Zeugnisse, sondern vor allem durch seine Weitsicht.</p>
<p><strong>Wenden Sie sich vertrauensvoll an uns</strong></p>
<p>Deshalb ist es wichtig, bereits vor einer Bewerbung im Ausland daran zu denken, dass man von all seinen Zeugnissen eine einwandfreie Übersetzung anfertigen lässt und diese vor allem auch beglaubigen lässt. Ein Zeugnis, welches nicht beglaubigt wurde, ist eigentlich nichts wert, auch nicht als Übersetzung. Deshalb wenden Sie sich am besten von Anfang an an die SemioticTransfer AG. Wir haben die richtigen Leute und die nötige Erfahrung, damit Sie mit ihren übersetzten und beglaubigten Zeugnissen im Ausland bei der Bewerbung immer gut dastehen</p>
<p><a class="anfordern2" href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/offerte/"><span style="color: #ffffff;">Gratis Offerte jetzt anfordern</span></a></p>
<p>The post <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/fuer-einen-job-im-ausland-braucht-man-zeugnisse-als-beglaubigte-uebersetzungen/">Für einen Job im Ausland braucht man Zeugnisse als beglaubigte Übersetzungen</a> appeared first on <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch">Beglaubigte Übersetzung</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Mit der beglaubigten Übersetzung der Schulzeugnisse zur Ausbildung ins Ausland</title>
		<link>https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/mit-der-beglaubigten-uebersetzung-der-schulzeugnisse-zur-ausbildung-ins-ausland/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Beglaubigt]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2015 11:28:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Auslandstudium]]></category>
		<category><![CDATA[Beglaubigte Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Diplom]]></category>
		<category><![CDATA[Zeugnisse]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/?p=700</guid>

					<description><![CDATA[<p>Endlich! Man hat die Schule hinter sich gebracht. Die Zeit bis zum Matura kam einem ewig lang vor – das ist ein Phänomen, welches man als junger Mensch besonders spürt. Jedes einzelne Schuljahr scheint unendlich lang zu sein. Aber jetzt ist man endlich ein grosses Stück weiter gekommen auf der langen Leiter des Lebens. Mit [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/mit-der-beglaubigten-uebersetzung-der-schulzeugnisse-zur-ausbildung-ins-ausland/">Mit der beglaubigten Übersetzung der Schulzeugnisse zur Ausbildung ins Ausland</a> appeared first on <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch">Beglaubigte Übersetzung</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Endlich! Man hat die Schule hinter sich gebracht. Die Zeit bis zum Matura kam einem ewig lang vor – das ist ein Phänomen, welches man als junger Mensch besonders spürt. Jedes einzelne Schuljahr scheint unendlich lang zu sein. Aber jetzt ist man endlich ein grosses Stück weiter gekommen auf der langen Leiter des Lebens. Mit dem Matura in der Tasche fühlt man sich auch gleich wesentlich erwachsener, reifer und will nun die Welt entdecken. Nicht wenige junge Menschen wollen deshalb das Interessante mit dem Nützlichen verbinden und streben ein Studium – oder wenigstens ein paar Semester – im Ausland an. Vielleicht ist es auch eine Ausbildung, die man lieber in einem anderen Land absolvieren möchte. Aber so oder so: jetzt braucht man eine beglaubigte Übersetzung der Schulzeugnisse und des Maturazeugnisses.</p>
<p><strong>Am besten lässt man die Schulzeugnisse von einem erfahrenen Übersetzungsbüro bearbeiten</strong></p>
<p>Selbst wenn man schon einige Fremdsprachenkenntnisse in den langen Jahren auf der Schule erworben hat, reichen diese doch nicht ganz, um selber für eine korrekte und zweifelsfreie Übersetzung der Schulzeugnisse zu sorgen. Und selbst wenn: beglaubigt müssen diese Dokumente ja schliesslich auch noch sein. Und das lässt man doch lieber einen Profi machen, dafür gibt es schließlich das Übersetzungsbüro der SemioticTransfer AG. Hier kümmert sich ein erfahrener Diplomübersetzer um die Übersetzung und das Layout des Maturazeugnisses und der restlichen benötigten Schulzeugnisse. Aber das Wichtigste ist: Wir von der SemioticTransfer AG lassen die Zeugnisse auch noch gleich korrekt beglaubigen. Denn dafür muss zum einen der mit dieser Aufgabe betraute Übersetzer vom Gericht entsprechend beeidigt und bestellt sein, zum anderen muss man auch wissen, an wen man sich wegen der letztendlichen Beglaubigung wenden muss.</p>
<p><strong>Mit den übersetzten und beglaubigten Schulzeugnissen steht einem die Welt offen</strong></p>
<p>Wer als junger Mensch also nach der Schule gerne zur Ausbildung oder zum Studium ins Ausland möchte, erkundigt sich am besten schon beizeiten bei uns wegen der benötigten Dokumente und der beglaubigten Übersetzung der Schulzeugnisse. Mit der beglaubigten Übersetzung des Maturazeugnisses stehen einem auch im Ausland viele verschiedene Türen offen. Das Leben kann endlich beginnen!</p>
<p><a class="anfordern2" href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/offerte/"><span style="color: #ffffff;">Gratis Offerte jetzt anfordern</span></a></p>
<p>The post <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch/mit-der-beglaubigten-uebersetzung-der-schulzeugnisse-zur-ausbildung-ins-ausland/">Mit der beglaubigten Übersetzung der Schulzeugnisse zur Ausbildung ins Ausland</a> appeared first on <a href="https://www.beglaubigte-uebersetzung.ch">Beglaubigte Übersetzung</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
