Die Heiratsurkunde ganz einfach übersetzen lassen

Die Liebe fällt wohin sie will und das auch über Landes- und Sprachgrenzen hinaus. Benötigen Sie eine Übersetzung Ihrer ausländischen Eheurkunde bzw. Heiratsurkunde zur Anerkennung in der Schweiz, Deutschland oder Österreich?

Oder möchten Sie Ihre deutsch-sprachige Heiratsurkunde in eine andere Sprache übersetzen lassen, damit diese auch in einem anderen Land als gültig angesehen wird? Dann sind Sie hier genau richtig. In diesem Blog Beitrag gehen wir darauf ein, was Sie beachten sollten bei der Übersetzung von Heiratsurkunden und an wen Sie sich am besten wenden können. 

Wofür brauchen Sie eine Übersetzung Ihrer Heiratsurkunde? 

Eine Heiratsurkunde ist eine Personenstandsurkunde, die dazu dient Eheschließungen zu bescheinigen. Die Heiratsurkunde wird zum Beispiel oft von Banken, Versicherungen, Arbeitgebern und anderen Behörden und Unternehmen nach einer Eheschliessung benötigt.

Auch wenn Ihr zukünftiger Ehemann oder Ihre zukünftige Ehefrau eine andere Staatsbürgerschaft hat, müssen Sie in der Regel im Rahmen des Einbürgerungsverfahrens die Eheurkunde vorzeigen. Wenn Sie bereits Ihre Ehe in Deutschland abgeschlossen haben und vorhaben aus Deutschland wegzuziehen, wird auch hierfür eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Heiratsurkunde benötigt. 

Was müssen Sie bei der Übersetzung von Heiratsurkunden beachten?

Wenn Sie Ihre Ehe in einem anderen Land anerkennen lassen möchten, benötigen die Behörden Beweise, wie zum Beispiel die Heiratsurkunde. Die meisten Länder akzeptieren nur übersetzte und beglaubigte Heiratsurkunden. Daher reicht es nicht eine einfache Übersetzung einzureichen, sondern Sie müssen die Übersetzung von einer Prüfstelle beglaubigen lassen. Eine beglaubigte Übesetzung von Heiratsurkunden ist notwendig, damit die Behörden sicher gehen können, dass Paare die Vorteile eines verheirateten Ehepaares nicht ausnutzen. 

Professioneller Service 

Als erfahrenes und zertifiziertes Übersetzungsbüro fertigt die SemioticTransfer AG solche beglaubigten Übersetzungen professionell und in kürzester Zeit an. Da solche Übersetzungen bei uns nur von sogenannten ´beeidigten und vom Gericht bestellten Übersetzern´ übernommen werden, sind Sie als frisch verheiratetes Paar mit diesem Anliegen bei uns also bestens aufgehoben. Wir haben jahrelange Erfahrung in diesem Gebiet und garantieren Ihnen, dass Sie problemlos Ihre Heiratsurkunde und Ihren Ehestatus anerkennen lassen können. 

Möchten Sie eine Heiratsurkunde übersetzt und beglaubigt lassen? Oder haben Sie Fragen bezüglich diesem Thema? Dann lassen Sie es uns wissen. Wir freuen uns über jeden Kommentar und Nachricht! Für weitere Updates, können Sie uns auch gerne auf Facebook und Twitter folgen. 

Offerte anfragen