Haben Sie einen längeren Aufenthalt im Ausland geplant und wollen sich perfekt darauf vorbereiten? Da gibt es nämlich viel zu beachten: Nebst viel Energie und einem vollen Koffer benötigen Sie auch die wichtigen Dokumente. Egal ob für Studium, Job, Praktikum oder einfach nur für den Urlaub – wir bieten Ihnen beglaubigte Übersetzungen für Ihren Auslandaufenthalt an.
Was ist eine beglaubigte Übersetzung?
Anders als bei einer herkömmlichen Übersetzung wird eine beglaubigte Übersetzung von einem Notar beglaubigt. So wird bescheinigt, dass es sich um ein offizielles und anerkanntes Dokument handelt, das inhaltlich identisch mit dem Originaldokument übereinstimmt.
Wann brauche ich eine beglaubigte Übersetzung?
Eine beglaubigte Übersetzung benötigen Sie, wenn Ihr Dokument auch im Ausland bei offiziellen Institutionen vorgewiesen werden muss, wie z. B. vor dem Gericht oder den Behörden sowie bei Arbeitgebern und schulischen Einrichtungen. Dies betrifft Dokumente wie schulische Zeugnisse, Arbeitszeugnisse, Geburtsurkunden, Heirats- und Scheidungsurkunden, Ausweisdokumente wie Personalausweis, Reisepass und Visabescheinigungen, Strafregisterauszüge, und noch viele mehr.
Wie kann SemioticTransfer dabei helfen?
Brauchen Sie eine beglaubigte Übersetzung? Dann sind Sie bei uns an der richtigen Adresse! Als führendes Schweizer Übersetzungsbüro, zertifiziert nach der Qualitätsnorm ISO 17100 und ISO 27001, bieten wir qualitative Übersetzungen und arbeiten mit hoher Diskretion und Genauigkeit. Wir haben über 20 Jahre Erfahrung und bieten beglaubigte Übersetzungen in 40 verschiedenen Sprachen an. Unsere Übersetzer sind professionelle Muttersprachler und liefern die Übersetzung Ihrer Dokumente in exzellenter Qualität, mit Diskretion und herausragendem Service.
Wenn Sie mehr über beglaubigte Übersetzungen erfahren möchten, dann schauen Sie doch in unserem FAQ nach. Kontaktieren Sie uns für eine unverbindliche Offerte oder sonstige Fragen. Wir freuen uns über jede Nachricht!