Sie haben an einer ausländischen Universität studiert oder wollen als Akademiker im Ausland arbeiten. Dann benötigen Sie je nach Arbeitgeber eine Beglaubigung Ihrer ausländischen Studienaktivitäten.
Mit einem derartigen Anliegen sind Sie bei der SemioticTransfer AG gut aufgehoben. In den Diensten des Schweizer Übersetzungsunternehmens stehen ausschließlich beeidigte Übersetzer, die bis ins letzte Detail exakte Übersetzungen in Ihrem Auftrag anfertigen.
Selbst so sensible Dokumente, wie Diplome oder andersartige Studienabschlüsse, zählen zu dem alltäglichen „Arbeitsmaterial“, das die Übersetzer der SemioticTransfer AG in die gewünschte Zielsprache übertragen und anschließend die Korrektheit der Übersetzung beglaubigen.
Eine beglaubigte Übersetzung Ihres Universitätsabschlusses ist in nahezu jede Sprache möglich. Zu den Weltsprachen gesellen sich sämtliche europäische Sprachen sowie alle weiteren Sprachen, die in wichtigen Wirtschaftsräumen gesprochen werden. Hinzu kommen etliche eher selten vertretene Sprachen, wie zum Beispiel Hebräisch.
Sie sehen: Mit Hilfe der SemioticTransfer AG können Sie sich auf der ganzen Welt bewerben. Natürlich können sich die Übersetzer nur um die formellen Aspekte Ihrer Bewerbung kümmern. Für gute Noten und weitere überzeugende Argumente müssen Sie schon selber sorgen.